Une avocate chez Traffic Tech
Julien Vailles
2017-02-14 10:30:00
Elle déjà dans le milieu de Traffic Tech depuis plusieurs années - en effet, elle y travaillait comme étudiante en droit. L’entreprise était alors cliente du cabinet Heenan Blaikie. Quand celui-ci a fermé ses portes, Traffic Tech a décidé de faire dispenser ces services à l’interne : c’était l’occasion idéale pour Me Dimitriadis.
Dans la vie de tous les jours, celle-ci sera appelée à négocier, conclure, rédiger et réviser des contrats commerciaux; mais ce qu’elle préfère, c’est lorsqu’elle a des mandats en droit du travail, comme des contrats d’embauche ou des congédiements.
Me Dimitriadis a étudié le droit à l’Université McGill, de 2012 à 2015. Pour l’instant, elle ne songe pas à d’autres études, mais elle prévoit très certainement réussir les examens du Barreau de l’Ontario.
Intérêt?
il y a 7 ansÀ nouveau, quel est l'intérêt de cet article? Il y a également plusieurs fautes dans le texte.
Parajuriste
il y a 7 ans"Plusieurs" fautes? Tout au plus, maladroitement écrit, et il manque un mot dans le texte, mais "plusieurs" fautes, je ne vois pas...
Prof retraité
il y a 7 ans1) "Elle déjà dans le milieu de Traffic Tech depuis plusieurs années [...]"
Elle "oeuvrait" déjà. Il manque un mot.
2) "Traffic Tech a décidé de faire dispenser ces services [...]"
"ses" services
3)La conjonction de coordination "mais" nécessite habituellement une virgule tout juste avant selon l'office de la langue française.
4) J'aurais mis un "s" à "intermédiaire". J'imagine qu'il y a plusieurs intermédiaires.
5) J'enlèverais le "s" à transport. Le texte fait référence à la matière qu'est le transport. On ne parle pas des transports. Mais bon, c'est sujet à débat.
6) L'utilisation des ":" est habituellement réservée pour les énumération. J'aurais donc tendance à conclure à une mauvaise utilisation de cette ponctuation.
Finalement, l'adjectif indique un nombre au moins égal à deux. J'aurais donc tendance à être en accord avec le premier commentaire.